La interpretación simultánea y la bilateral. ¿Conoces las diferencias?

¿Necesito una interpretación simultánea o una interpretación bilateral? La diferencia en ejecución y precio es considerable. En este artículo te explicamos en qué consisten estas técnicas para que puedas decidir qué es lo que realmente necesitas en cada momento.
10 problemas que puedes evitar con un intérprete de idiomas profesional

¿Has recurrido alguna vez a intérpretes de idiomas no profesionales? En esta publicación, queremos advertirte de los problemas que puedes tener si recurres a intérpretes sin formación o si prescindes de un intérprete en tus comunicaciones con clientes extranjeros. No corras riesgos: confía en los expertos en comunicación.
Nuestros intérpretes de portugués celebran el Día Mundial de la lengua portuguesa

En un primer momento, fue la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa (CPLP), en 2009, quien escogió este día para celebrar el portugués y las culturas lusófonas. Sin embargo, en 2019, la UNESCO proclamó el día 5 de mayo como Día Mundial de la lengua portuguesa. El objetivo es promover anualmente el multilingüismo, la diversidad […]
El intérprete social: la importante labor de los intérpretes de idiomas en la sociedad actual.

El intérprete social es una figura profesional muy presente en el día a día y su labor es esencial para la comunicación en una sociedad cada vez más diversa. En esta nueva publicación, nos gustaría compartir y ampliar un poco más la información sobre la labor social de los intérpretes de idiomas.