Condiciones de uso VOZE app

Condiciones del servicio de interpretación y traducción de la app Voze

 

Las siguientes condiciones del servicio de interpretación y traducción de la app Voze, en lo sucesivo “CONDICIONES”, ofrecen al cliente unas directrices sobre el uso de los servicios del proveedor de servicios lingüísticos VOZE, la cual es una marca registrada y un servicio de la empresa MIGRALINGUA VOZE servicios lingüísticos SL.

Las presentes condiciones establecen la relación entre el CLIENTE y VOZE.

Artículo 1 – Definiciones

En las presentes condiciones, los siguientes términos tendrán los significados que se describen a continuación:

1.1 VOZE: es la marca comercial registrada de MIGRALINGUA VOZE servicios lingüísticos SL. y sus sucesores y designados.

1.2 Contrato: la firma del presente contrato se supone la aceptación de la prestación de los servicios solicitados.

1.3 Servicio o Servicios de VOZE: el resultado de los servicios, objeto del presente Contrato y todos los ofrecidos a través de la app, lo cual supone, entre otros servicios: interpretación telefónica, traducción general de textos y traducción jurada.

1.4 “Cliente” hará referencia a cualquier persona física o jurídica con la que VOZE firme un contrato y/o quien utilice o compre los Servicios de VOZE.

1.5 “Partes”, hace referencia a VOZE y sus clientes.

Artículo 2 – Alcance

2.1 Las presentes condiciones se aplicarán a todos los servicios provistos por VOZE, a menos que se acuerde específicamente lo contrario por escrito.

2.2 Sin perjuicio de cualquier notificación específica, al firmar el presente Contrato con VOZE se entenderá que el cliente renunciará a sus propios términos y condiciones u otros términos o condiciones, incluyendo cualquier estipulación diferente o adicional.

Artículo 3 – Precios y tarifas

3.1 Las tarifas de VOZE se ajustarán a las condiciones indicadas por VOZE en la pantalla principal de acceso al servicio y en el apartado “métodos de pago” de la app de VOZE, las cuales forman parte del presente Contrato. VOZE podrá modificar o borrar cualquier precio o Servicio. Todos los servicios solicitados por parte del Cliente y llevados a cabo por parte de VOZE, se cargarán en la cuenta bancaria del Cliente a través de la plataforma de gestión de pagos, Stripe. La tarificación de los servicios se ejecutará en base a tiempo (minutos de interpretación) o número de palabras, o cualquier otra unidad de cada Servicio. El sistema de VOZE elaborará el registro de las unidades de facturación (tiempo, palabras, etc.) de cada servicio solicitado por el Cliente, automáticamente y de manera precisa.

3.2 Los servicios de interpretación telefónica se considerarán en base al tiempo de la conversación, medido en segundos, contando desde que el intérprete entre en la conversación y finalizando cuando cada una de las partes cuelguen la llamada (la conexión quede libre) y la tarifa variará en función del carácter diurno o nocturno de la llamada. La tarifa por minuto de interpretación corresponde únicamente a la prestación del servicio de interpretación profesional, no incluye el coste de la llamada telefónica, el cual dependerá del operador de telefonía contratado por el cliente.
Los servicios de traducción de textos se tarificarán en base al número de palabras del texto original del Cliente; VOZE dispone de un sistema OCR (Sistema de reconocimiento óptico de caracteres) lo más fiable y preciso razonablemente posible.

3.3 VOZE se reserva el derecho, bajo su propio criterio, a modificar sus tarifas en cualquier momento, siempre y cuando la información sobre las nuevas tarifas aparezca claramente indicada en la app del cliente. Si el Cliente decide cancelar su cuenta, como resultado de cambios producidos en los precios y tarifas de VOZE, el Cliente deberá informar a VOZE al respecto por correo electrónico a la siguiente dirección: [email protected] en el plazo de 30 días desde la fecha de modificación de los Precios/Tarifas, de lo contrario el Cliente perderá este derecho. Ante cualquier desajuste en la cuenta del Cliente, a favor de este último, VOZE se compromete a devolver el dinero a la tarjeta de crédito del Cliente.

Artículo 4 – Prestación de los Servicios

4.1 En relación con el material provisto por, o en nombre del Cliente, VOZE no será responsable ante ningún fallo durante la prestación de los Servicios, un Servicio inadecuado, terminación fuera de plazo, errores, servicios incompletos o cualquier otra falta de precisión en datos o materiales, en el sentido más amplio de estas expresiones.

4.2 VOZE hará todo lo posible por realizar sus servicios dentro del plazo acordado. A menos que se pueda atribuir una gran negligencia o intención a VOZE, no respetar los plazos de entrega, no otorgará al Cliente derecho a reclamaciones de daños y perjuicios, rechazo del Servicio o resolución de cualquier obligación incluida en el presente Contrato, ni rescisión del Contrato en su totalidad.

4.3 VOZE no garantiza ni asegura que el Servicio de VOZE pueda operar sin interrupciones, o que opere de forma continuada, debido a que i) el Servicio ofrecido está sujeto a sus instalaciones necesarias y equipamientos que están instalados y a disposición por terceros, ii) VOZE puede necesitar cambiar el código o las especificaciones técnicas del Servicio, o interrumpir el Servicio para ejecutar pruebas e inspecciones, o por razones operativas o de emergencia, o para instalar nuevo equipamiento, o para facilitar información que VOZE considere que es necesaria para la salud o la seguridad, o en relación a la calidad de los Servicios ofrecidos por VOZE. En caso de que VOZE deba interrumpir el Servicio por cualquiera de las razones mencionadas anteriormente, VOZE realizará todos los esfuerzos posibles, utilizando los medios que estén a su alcance, para restaurarlo lo antes posible sin ningún compromiso en lo relativo a una fecha concreta; sin embargo, VOZE se reserva el derecho a desconectar o limitar el Servicio cuando sea necesario, o cuando VOZE deba cumplir alguna ley o normativa, o en caso de que el Cliente esté utilizando el Servicio para infringir alguna normativa o alguna cláusula del presente Contrato. VOZE podrá bloquear las llamadas a ciertos números o a ciertos prefijos telefónicos regionales, por iniciativa propia, si VOZE prevé una facturación excesiva o fraude en relación con esos números.

4.4 El Cliente se compromete a no utilizar ningún servicio de VOZE con fines ilegales o abusivos, ni para causar daños en nuestras propiedades o interferir o bloquear nuestro sistema, ni cualquier otro uso que sea ilegal, fraudulento o abusivo, ni nada que indique la intención de utilizar el Servicio de forma ilegal, fraudulenta o abusiva. El Cliente debe cumplir la legalidad en vigor mientras hace uso del Servicio, y el Cliente no podrá transmitir ningún tipo de información que pudiera violar alguna ley, sentencia judicial o normativa en vigor, o que pudiera resultar ofensiva o perjudicial para terceros. El Cliente será el responsable frente a todos los contenidos que transmita mientras utiliza el Servicio. Queda prohibida la reventa del Servicio sin previo consentimiento por escrito. Algunos servicios podrían dejar de estar disponibles u operar de forma diferente en mercados o jurisdicciones seleccionados. VOZE podría añadir o recortar la cobertura sin previa notificación al Cliente.

Artículo 5 – Método de pago

5.1 Los servicios ofrecidos por Voze se abonan directamente a través de la app.

5.2 En interpretación telefónica, en función de los minutos de duración de la llamada, VOZE facturará el importe correspondiente a través de la plataforma Stripe.

5.3 En el caso de servicios de traducción jurada y general, el cliente recibirá el presupuesto y una vez confirmado, deberá realizar el pago mediante transferencia bancaria o abono en efectivo si el cliente acude a las oficinas de Voze a recoger la traducción jurada en papel.

5.4 En caso de contratos con empresas, estos términos se regirán conforme a los términos y condiciones específicos suscritos en el contrato.

5.5 Si el cliente dispone de un código promocional, podrá canjearlo y utilizar el servicio de interpretación telefónica, de acuerdo con las condiciones de uso del código en cuestión.  

 

Artículo 6 – Fuerza Mayor

6.1 VOZE no será responsable de la operación incorrecta o la no realización de los Servicios ofrecidos, como resultado de una causa de fuerza mayor en el sentido más amplio del término.

6.2 Se entenderá causa fuerza mayor toda circunstancia que se escape al control de VOZE, la cual pueda impedir, temporal o permanentemente, la ejecución de alguna o todas las obligaciones que VOZE haya acordado con el Cliente o que VOZE no prevea cumplir, sin importar si estas circunstancias fueron previstas o no en el momento de firmar el presente Contrato, incluyendo pero no limitando: suspensión temporal o permanente del servicio por terceras partes, por cualquier motivo; defectos y errores de material, maquinaria, sistemas y/o software de procesado de datos, limitación o interrupción de la transmisión por motivos climáticos, del terreno, de obstrucciones o zonas en las que la cobertura no esté disponible o esté temporalmente limitada o interrumpida debido a las limitaciones de la capacidad y reparaciones o modificaciones en el sistema.

Artículo 7 – Garantía

7.1 VOZE se compromete con el Cliente a realizar todos sus esfuerzos razonables, según los estándares generalmente aceptados, tomando en consideración los últimos avances técnicos, sin garantizar ninguno de los resultados objetivo del Cliente.

7.2 Las reclamaciones no afectarán a la obligación de pago por parte del Cliente.

7.3 En virtud de los presentes TGC, la responsabilidad de VOZE, sea cual sea la razón, se limitará específicamente y en todo momento a volver a ejecutar los Servicios defectuosos o a reembolsar la cantidad facturada por los servicios mal ejecutados, según decisión de VOZE; ésta será la única obligación de VOZE frente al Cliente en caso de mala ejecución, falta de ejecución, defectos ocultos, errores o acciones ilícitas. Cualquier reclamación en relación con perjuicios directos, indirectos o colaterales, cualquiera que sea la causa, incluso si se pudieran atribuir a VOZE o a su personal, quedará fuera de lugar.

7.4 El Cliente se compromete a indemnizar a VOZE en su totalidad, considerándola no responsable, por cualquier daño o gastos producidos por reclamaciones remitidas por terceras partes, incluyendo al Cliente y su personal, frente a cualquier acto u omisión por parte de VOZE, en relación con el presente Contrato, por ejecución inadecuada de los Servicios.

7.5 VOZE no será responsable por, y será indemnizado en su totalidad y libre de daños por parte del Cliente, frente a cualquier tipo de reclamación, pérdida, gasto o perjuicio (incluyendo daños indirectos, especiales o trascendentales) por difamación, libelo, difamación, invasión de la privacidad, violación de los derechos de autor o de patente, uno no autorizado de cualquier marca comercial, marca registrada o marca de servicio, competencia desleal, interferencias con o apropiación indebida, o incumplimiento de algún contrato, derechos de propiedad o creación, o cualquier otro perjuicio a cualquier persona, propiedad o entidad fruto del material, datos, información u otro contenido desclasificado a, transmitido, procesado, manejado o utilizado por nuestra parte en virtud del presente Contrato; por conectar, combinar o adaptar nuestras instalaciones a los aparatos o sistemas del Cliente; por alguna pérdida o daño causado a las instalaciones del Cliente o cualquier otra propiedad, propiedad del Cliente u otros, causado directa o indirectamente por instalación, mantenimiento, localización, condición, operación, fallo, presencia, utilización o eliminación de equipamiento o cableado provisto por nosotros, sino directamente causado por fuerte negligencia nuestra; o por error a la hora de proveer un servicio. Es responsabilidad del Cliente cumplir las leyes y normativa vigente que se aplique al Cliente, en calidad de usuario del servicio. El Cliente nos indemnizará frente a cualquier reclamación procedente de cualquiera de estos usos, legales o no. Esta cláusula seguirá en vigor tras la resolución del Contrato.

7.6 VOZE no otorgará ninguna garantía exprés en relación con el servicio y renuncia ante cualquier garantía, incluyendo cualquier garantía de comerciabilidad o ajuste a cualquier fin en particular. VOZE no autorizará a nadie a otorgar ninguna garantía en nuestro nombre, y el Cliente no deberá confiar en ningún caso así.

Artículo 8 – Finalización / interrupción del Servicio

8.1 Si el Cliente incumple alguna de sus obligaciones o si existe una duda razonable sobre si éste llevará a cabo o no sus obligaciones, VOZE tendrá derecho a suspender y/o interrumpir el Servicio, previa notificación por email al Cliente, sin perjuicio de cualquier otro derecho/s de VOZE, especialmente el derecho a la compensación económica por daños completos, incluyendo los costes judiciales y extrajudiciales.

8.2 Si el Cliente está vinculado a un proceso de bancarrota o similar, al Cliente se le considerará en rebeldía y VOZE podrá, sin previa notificación al Cliente, suspender el Servicio y/o rescindir el presente Contrato, además de todos los instrumentos que estén a nuestra disposición.

8.3 Los Clientes que no hayan restablecido su situación en el plazo de cinco (5) días desde la fecha de la suspensión, serán considerados como nuevos Clientes y se aplicarán los cargos no recurrentes y los depósitos del Cliente.

8.4 VOZE tendrá el derecho a interrumpir, restringir, suspender o terminar el Servicio, sin previa notificación al Cliente, si VOZE sospecha de actividad fraudulenta, ilegal o abusiva, incluyendo pero sin limitar el uso de lenguaje obsceno para insultar, dañar o amenazar a personas o propiedades de la persona a la que se ha llamado, o a cualquier miembro de su familia; o acciones que incluyan repetidas llamadas sin identificación de la verdadera identidad del Cliente a la persona llamada, tanto si la conversación se llevó a cabo o no durante la llamada, proveer información falsa para obtener un Servicio; utilización inusualmente elevada, o conexiones ininterrumpidas intencionadas o dejar al receptor intencionadamente en espera durante periodos muy largos, o si el Cliente se sirve de cualquier equipamiento del Servicio para infringir la ley o de forma que afecte de forma adversa a nuestro servicio a terceros.

Artículo 9 – Legislación aplicable y fuero

9.1 Antes de comenzar cualquier proceso judicial relacionado con cualquier aspecto del presente Contrato o sobre los Servicios de VOZE, el Cliente deberá notificar el citado proceso por email a VOZE a través de la siguiente cuenta [email protected] y conceder al menos sesenta (60) días para resolver el litigio.

9.2 En caso de no poder resolver el litigio mediante negociaciones de buena fe en el mencionado periodo de sesenta (60) días, todos los Servicios cubiertos por las presentes condiciones se someterán a la legislación española, y cualquier litigio relativo a las presentes condiciones y/o cualquier litigio originado según los fundamentos del presente Contrato se someterán a los Tribunales de Madrid (España), sin perjuicio del derecho de VOZE a trasladar el caso a cualquier otro tribunal competente.

9.3 Cualquier desacuerdo o reclamación con origen en lo relacionado con el presente Contrato o los Servicios ofrecidos por la Empresa se deberá declararse en el plazo de un (1) año desde la fecha en la que se produjeron los motivos del desacuerdo o reclamación.

Artículo 10 – Miscelánea

10.1 En caso de que algún tribunal competente declare alguna cláusula o provisión de las presentes condiciones inválidas o nulas, el resto de las cláusulas o provisiones de las presentes condiciones continuarán en vigor y efecto. Las partes realizarán sus negociaciones en base a los principios de justicia y razonabilidad, y tratarán de alcanzar un acuerdo para redactar una nueva cláusula o provisión válida cuya intención sea lo más cercana a la modificada, o en caso de anulación de una cláusula o provisión, se tratará de reemplazarla manteniendo la intención en la medida de lo posible.

10.2 La Empresa y el Cliente se comprometen a cumplir todas las leyes, normativas, regulaciones, ordenanzas, órdenes legales y decretos durante la ejecución del presente Contrato. El Cliente está sujeto a rechazos, suspensión o cancelación del Servicio, sin previa notificación por escrito, con el fin de permitir que la Empresa cumpla alguna orden o petición de alguna autoridad gubernamental con jurisdicción. Todo equipamiento o servicio que el Cliente ofrezca y mediante el cual se conecte y/o interconecte con el Servicio y equipamiento de la Empresa, deberá cumplir las leyes y normativas estatales.

10.3 El Cliente autoriza a VOZE a controlar, grabar y archivar los Servicios provistos, con el fin de proteger los derechos y la propiedad de VOZE, o para ejecutar una orden o citación.

10.4 El Cliente no podrá transferir o asignar ningún derecho y/u obligación que surja del Cliente a terceras partes, sin el previo consentimiento por escrito de VOZE. VOZE tiene la libertad de transferir todos los derechos y obligaciones bajo el presente Contrato o nombrar cualquier Tercera Parte como su sustituto para la ejecución del presente Contrato.

10.5 Las presentes condiciones, junto con cualquier otro documento directa o indirectamente referido formarán parte de las presentes condiciones, y representan el Contrato al completo entre VOZE y el Cliente, el cual únicamente podrá ser modificado tal y como se describe en el presente Contrato. El presente Contrato sustituye a cualquier otro contrato previo, escrito o verbal, entre el Cliente y VOZE.

10.6 En caso de que alguno de los términos del presente Contrato sea declarado inaplicable, éste se aplicará hasta donde la ley lo permita, en lugar de anularse al completo, y el resto de términos del presente Contrato continuarán en vigor y efecto.

10.7 El Cliente certifica que es legalmente competente para firmar el presente Contrato, que tiene más de 18 años y que desconoce cualquier impedimento que le impida firmar el presente Contrato.

10.8 En el caso de que VOZE optara por no ejercer algún derecho o privilegio del que fuera titular, de ninguna forma esto invalidará dichos derechos o privilegios, ni impedirá que VOZE ejerza dichos derechos o privilegios en otras ocasiones.

10.9 VOZE tendrá derecho a modificar en cualquier momento las presentes condiciones, incluyendo cláusulas o provisiones relacionadas con sus Servicios, productos, equipamientos o Planes de Servicio, costes y/o precios. El Cliente tendrá la posibilidad de cambiar el Servicio o las características del Cliente en cualquier momento, notificándolo a VOZE, y el Cliente podrá beneficiarse de las promociones a las que tenga derecho, siempre que el Cliente cumpla con todos los requisitos del cambio o promoción, incluyendo, siempre que sea de aplicación, extensión de la duración del presente Contrato. Si VOZE permite al Cliente suspender temporalmente la cuenta de este último, VOZE podrá extender la duración del Contrato del Cliente en una duración similar a la de la suspensión temporal. Los cambios insustanciales (aquellos que no afectan a los términos y condiciones del servicio, por ejemplo, la corrección de errores tipográficos) y cambios que no afecten al Cliente de forma adversa, podrán ser realizados por VOZE sin previa notificación al Cliente.

10.10 La última fecha de modificación de las presentes condiciones es del 24/05/2018.